Judgement or judgment?

14 Sep

This is a tricky one to do with spellings, and even raises the spectre of the US English / British English divide.

Judgement is a person’s or organisation’s ability to form sensible opinions or make considered decisions, and a judgement is that opinion or decision. In the UK.

And judgment or a judgment is the same thing in US English.

But here’s where the confusion comes in. In the UK, we use judgment solely for a decision made by a judge or a court of law. No e in the courtroom!

“She married him against her better judgement, and it was a mistake she soon regretted.”

*The court made its judgment and he was accompanied to the prison cells.”

You can find more troublesome pairs here and the index to them all so far is here.


Posted by on September 14, 2012 in Errors, Language use, Troublesome pairs, Writing


Tags: , , ,

2 responses to “Judgement or judgment?

I love hearing from my readers - do please leave a comment!

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: