A friend was asking about this on Facebook the other day and I had to (check and) wade in to help. She wasn’t sure any more how this word was supposed to be used – was it one word or two?
I did check, just to make sure, because I know I have used it … and – phew – that’s because I work in both US and UK English.
Any more is the UK English use of the word(s) – “I am not in a state of confusion over this any more”.
Anymore is the US English version – “I am not in a state of confusion over this anymore.” (Yup – felt compelled to put in American-style punctuation around the quotation marks.)
You can find more troublesome pairs here and the index to them all so far is here.
Gill
July 8, 2013 at 10:51 am
Haven’t come across this very often, but my students are just brilliant at using ‘alot, ‘aswell’ and ‘abit’.
LikeLike
Liz at Libro
July 8, 2013 at 12:02 pm
My spell checker tries to impose it upon me! I did Alot a while ago, by the way: https://libroediting.com/2012/02/27/alot/ – shocked by the other ones, though!
LikeLike